Logosoma

El sufijo OMA se usa en biología para describir los diferentes niveles de estudio. El genoma, por ejemplo, sería el conjunto de todos los genes. Recientemente ha empezado a aplicarse a multitud de conjuntos: transcriptoma, interactoma, metaboloma, proteoma... y así hasta donde la imaginación alcance. ¿Por qué no aplicarlo también al mundo de las letras? Nace así el logosoma, el conjunto de todas las palabras, un nombre adecuadamente desmesurado y pedante; mi Ego no admitía menos.

Nombre:
Lugar: Valencia, Spain

jueves, septiembre 29, 2005

Algunas tildes diacríticas

Hoy vuelvo sobre cuestiones ortográficas.

Las tildes diacríticas se emplean para distinguir, por lo general, palabras pertenecientes a diferentes categorías gramaticales, que tienen, sin embargo, idéntica forma (definición extraída del diccionario ortográfico de la RAE que recomendé encarecidamente en una entrada anterior) . En realidad, para aclararnos son esas tildes que ponemos o no ponemos en contra de las reglas generales de acentuación (definición más imprecisa, pero más apropiada a tenor de lo que leo en el susodicho diccionario).

La mayor parte de los casos son clarísimos: con tilde significa tal y sin tilde significa cual. Es cuestión de aprendérselos y punto. Hay, sin embargo, algunos casos más peliagudos que expongo a continuación:

* Los demostrativos: pueden llevar tilde cuando funcionan como pronombres.

La clave de todo está en ese "pueden". Para empezar, las formas neutras (esto, eso, aquello) nunca llevan tilde, así como tampoco sus plurales. Sin embargo, hay que tener cuidado, ya que "estos", "esos" y "aquellos" también son los plurales de las formas masculinas, en cuyo caso sí que pueden llevar tilde. Y sigue el "pueden", porque se trata de una norma que no hace falta aplicar siempre. Sólo es obligatoria cuando existe riesgo de confusión, siendo en el resto de situaciones optativa (y, por tanto, no constituiría una falta ortográfica su omisión).

Personalmente, pongo la tilde siempre que funcionan como pronombre (y no son neutros). Me gustan las cosas ordenadas y simples. El problema surge cuando no se tiene muy clara la norma. Ya es bastante malo discriminar si es pronombre o no, para además ponderar en cada caso si hay riesgo de confusión (especialmente, escribiendo deprisa) y no vale obviarlos siempre, porque hay casos en los que, decididamente, son obligatorios (también hay que tener cuidado con la sobrecorrección: utilizando tilde cuando son unos simples demostrativos sin función pronominal). Por último, hay que vigilar el asunto de la homonimia entre las formas plurales masculina y neutra.

* Solo/sólo: "solo" puede funcionar como adjetivo o adverbio y llevará acento ortográfico en su uso adverbial cuando quien escribe perciba riesgo de ambigüedad.

Hablando de ambigüedades... Fue una sorpresa el descubrir que eso que decían en el colegio de que "sólo" llevaba tilde cuando podía sustituirse por "solamente" no es del todo cierto. La verdad es que cuanto más pienso en esta norma más confusa la veo. Acabo de leer una novela donde ni un solo "solo" lleva tilde. Sin embargo, no he podido decidir si todos aquellos casos eran erróneos o no, porque ¿qué significa eso de percibir riesgo de ambigüedad? Vale, pueden poner ejemplos en los manuales ortográficos (el de la RAE es: "Pasaré solo/sólo este verano aquí"). Sin embargo, esta frase sólo es ambigua descontextualizada. Si estuviera dentro de una historia más amplia dudo mucho que existiera aún riesgo de confusión. Así pues, ¿se debe aplicar la norma teniendo en cuenta las oraciones como entes autónomos?, ¿o habría que considerar todo aquello que el lector conoce cuando interpreta lo escrito? ¿Quién es el autor para juzgar cuándo resultará absolutamente inequívoco el significado de "solo" para cualquier lector que se acerque a su obra?

Algún día me gustaría indagar más en este asunto. Especialmente, porque me surge la duda de si será incorrecto utilizar la tilde cuando resulte meridianamente claro que funciona como adverbio. Lo único cierto es que años de enseñanza del truco sólo/solamente hacen que la no utilización del acento gráfico sea considerada generalmente como error ortográfico por los lectores que se preocupan por la corrección formal de lo que leen. Esta circunstancia puede molestar en la lectura (incluso entorpecer en la inmersión en la historia), así que me decanto por seguir a rajatabla la vieja regla, asumiendo que siempre hay, aunque sea infinitesimal, la posibilidad de confusión (aunque después de saber todo esto, no puedo desembarazarme de ciertos remordimientos).

A veces es duro ser de ciencias.

* Aun/aún: "aún" llevará tilde cuando se use con el significado de "todavía". En cambio, cuando equivale a "hasta", "también", "incluso" o "siquiera", se escribirá sin tilde.

Esta tilde me lleva loco. Hay casos clarísimos (No ha llegado aún/Ni aun él lo sabía). Pero me encuentro con construcciones en las que puedo sustituir el "aun" tanto por "todavía" como por "incluso": "Es todavía más aplicado que su hermano". ¿Y ahora qué? Este "todavía" se refiere a la quinta acepción del diccionario de la RAE al denotar encarecimiento o ponderación, y está incluido en la norma. Cierto, podría existir una ligerísima variación de significado entre ese "todavía" ponderativo y el "incluso" que podría sustituirlo, pero no me convence y me llena de dudas. ¿Qué actitud tomar? Pues no sé. Supongo que hay que aplicar la regla de la sustitución y, cuando las dos formas cuadren, decidir cuál es aquélla con la que nos sentimos más satisfechos (cualquier cosa, menos soslayar la cuestión renunciando al "aun"; hay que afrontar las dificultades).

* Para terminar, un terceto de cuestiones que aún no acaban de asumirse del todo. Primero: Las mayúsculas llevan tilde si les corresponde según las normas y jamás ha habido norma en contra (otra cosa es que, en tiempos de las máquinas de escribir mecánicas, se hiciera un poco la vista gorda por simple cuestión técnica). Segundo: Las formas verbales con pronombres enclíticos (esto lo he leído directamente en el diccionario ortográfico, son los pronombres que se escriben unidos al verbo) se acentúan según las normas generales, considerándolas como una sola palabra (no es inhabitual encontrarlas escritas con tilde cuando no les corresponde, al conservar la grafía de la forma verbal original). Tercero: los vocablos en otros idiomas incorporados al castellano están sujetos a las normas de acentuación (y pronunciación) de éste. En caso contrario, o si se desea mantener la forma extranjera por cualquier razón, debe ir entre comillas o en cursiva.

Aquí lo dejo. Debe tenerse en cuenta mi nula formación filológica y espero que se me disculpe el que en muchos casos no plantee más que dudas. Se trata simplemente de un conjunto de reflexiones en torno a un tema que me preocupa. Tal vez debería meterme algún día más en serio con todo esto en vez de ir especulando a ciegas. Si alguien puede arrojar más luz sobre cualquiera de estas cuestiones...

14 Comments:

Anonymous Hasdiel said...

La verdad es que los lingüistas y especialistas en lengua española no ponemos ya tilde en los demostrativos, sean pronombre o adjetivo. Así ahorramos confusiones, ya que nunca llevan acentos (y sé de más de uno que se alegró con este cambio).

Sobre sólo/solo, lo habitual es acentuar siempre que sea adverbio. Nuevamente, te ahorras confusiones.

Por cierto, muy interesante tu blog.

5:18 p. m.  
Blogger Sergio Mars said...

Hola, bienvenida al blog.

Gracias por las aclaraciones. Entonces ¿no se consideraría falta prescindir de las tildes en los demostrativos pronominales? Vaya. Sin embargo, hay casos (muy pocos) donde sí que puede haber confusión (aunque el ejemplo de la RAE es un tanto forzado). No sé, no sé, casi me gustaba más unos siempre con y los otros siempre sin tilde, sin interpretaciones pero bien diferenciaditos.

Supongo que para aun/aún no hay solución, ¿verdad?

En fin. Gracias de nuevo.

5:40 p. m.  
Blogger Alfredo Álamo said...

Bueno, Sergio, esto nos ahorra muuuchas revisionesc ;P

6:08 p. m.  
Blogger Sergio Mars said...

Cuidado, que lo tuyo era ponerlas de más. Menos mal que abandono el "negocio" de las revisiones. Cada vez tengo más dudas.

PD: Pobres tildes. ¿Qué daño han hecho para que todo el mundo las odie, y los que no las odian las vayan relegando? (Aviso: Pregunta retórica)

6:15 p. m.  
Blogger Alfredo Álamo said...

Ya, pero no ponerlas, mmmm, no me costará nada. De verdad, una preocupación menos.

6:23 p. m.  
Anonymous Hasdiel said...

La diferencia aún/aun es complicadilla. Cuando puede ser ambas cosas, pongo la primera que se me ocurre.

Creo que hay fallos más importantes que si acentúas o no ese aún/aun.

6:29 p. m.  
Blogger Sergio Mars said...

Alfredo, el problema es (en un mundo hipotético que no es el del fándom) si el que te revisa (de ahí lo de hipotético) el texto no lo sabe (o está chapado a la antigua).

Pero bueno, no te prives de abrir una cerveza en memoria de los fenecidos acentos... antes de volver a "Memento mori" y exterminarlos todos.

6:36 p. m.  
Blogger Sergio Mars said...

Hasdiel:

Lo de aún/aun es una manía mía (no me hagas mucho caso).

Quiero seguir poniendo de tanto en tanto entradas de estas (sin tilde; aprendo rápido). Ya hay por ahí una sobre queísmo y dequeísmo. Si tienes cualquier sugerencia...

6:39 p. m.  
Blogger Alfredo Álamo said...

Aaarj! revisar sesenta páginas! jodeer, le daré a la sustitución del word y luego ya lo miraré ;O

8:35 p. m.  
Anonymous Hasdiel said...

Mi unico problema con el dequeísmo y el queísmo es que siento como si un puñal me atravesase el hígado cuando lo oigo o lo leo...

Pero claro, teniendo en cuenta que soy laista, leista y loista (sí, sí, en esta tierra tenemos el completo, incluido el yaismo...) no debería quejarme, pero como sé que tengo ese problema, reviso mucho esas construcciones (y así nadie se entera de que tengo el problemilla hasta que me oyen hablar).

Si tienes alguna pregunta de lengua española, pregunta, pregunta.

PS. Para tu información, esto es deformación profesional, soy profesora :p

11:02 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Según mi humilde punto de vista, el problema radica en tu normativismo agudo. Un enfoque un poco más descriptivo te ayudaría

4:20 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

hola
gracias por las aclarasiones y las dudas sembradas
sergio...PD: Pobres tildes. ¿Qué daño han hecho para que todo el mundo las odie, y los que no las odian las vayan relegando?
jajaja super bueno
perdonaran la ortografia pero aun estoy estudian

2:14 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

si hacen un resumen
eso es muy largo
para mi

9:18 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Esto es una puta ....

5:32 p. m.  

Publicar un comentario

<< Home